domenica 10 marzo 2013

175 - La pronuncia delle lettere straniere

LA PRONUNCIA DELLE 5 LETTERE STRANIERE J, K, W, X, Y

Queste 5 lettere sono dette straniere, perché non esistono in parole di stretta origine italiana. In realtà la loro storia è un po’ più complessa.
La lettera J (detta “i lunga”) fu introdotta nella lingua italiana dal letterato Gian Giorgio Trissino nel secolo XVI, per indicare una i seguita da vocale (per esempio: jeri), oppure per indicare una i iniziale di sillaba all’interno di una parola (per esempio: fornajo). Oggi è rimasta in alcuni nomi e cognomi (Jacopo, Jolanda, Pajetta), nei quali è pronunciata come una i, ed è presente in molte parole straniere, nelle quali la pronuncia varia a seconda della lingua: per esempio nel francese je, nell’inglese Jones (o nell’italiano-inglesizzato Jovanotti).
La lettera K (“cappa”) apparteneva all’alfabeto greco, passò a quello latino (ma raramente) e non venne più usata dal 250 a.C.. Nel Medioevo venne di nuovo usata per indicare il suono duro di C o di CH. In seguito è passata in alcuni alfabeti stranieri moderni.
Si usa nelle abbreviazioni di chilogrammo (kg) e di chilometro (km) e nel simbolo chimico del potassio (K); si usa in parole straniere passate nella lingua italiana (dekstop, kaiser, rock ecc…)
La lettera W (“vu doppia”) è una consonante di alcuni alfabeti stranieri e viene pronunciata v nella lingua tedesca e u in quella inglese. In italiano viene usata nel simbolo W (= viva, evviva) e nelle parole straniere entrate nella lingua italiana (weekend, Wagner, download, ecc…).
La lettera X (“ics”) è una consonante greca e latina passata in alcune lingue moderne con una pronuncia corrispondente a ss o a cs; viene usata in parole di origine greca (per esempio: xilofono, xenofobia…) o latina (per esempio: ex, excursus…) e nelle parole straniere passate nel vocabolario italiano (taxi, box, next…).
La lettera Y (“ypsilon”) è una vocale greca, passata nel latino per trascrivere le parole greche, e dal latino è passata nell’alfabeto francese e di altre lingue moderne; è usata come una semplice i in alcune parole straniere italianizzate (iarda, iuta) e permane in quelle di origine straniera (yacht, yankee, YouTube).

Ascolta queste canzoni, nel cui testo ci sono parole con le lettere straniere J, K, W, X, Y:


ADRIANO CELENTANO: IL TUO BACIO È COME UN ROCK (1962)

Il tuo bacio è come un rock,
che ti morde col suo
swing.
È assai facile al
knock-out,
che ti fulmina sul ring.
Fa l'effetto di uno choc,
e perciò canto così:
"Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
il tuo bacio è come un
rock!"
I tuoi baci non son semplici baci,
uno solo ne vale almeno tre,
ed è per questo bambina tu mi piaci,
e dico "Ba-ba-baciami così!"
Il tuo bacio è come un rock,
che ti morde col suo swing.
E' assai facile al knock-out,
che ti fulmina sul ring.
Fa l'effetto di uno choc,
e perciò canto così:
"Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
il tuo bacio è come un rock!"

I tuoi baci non son semplici baci,
uno solo ne vale almeno tre,
ed è per questo bambina tu mi piaci,
e dico "Ba-ba-baciami così!"

Il tuo bacio è come un rock,
che ti morde col suo swing.
E' assai facile al knock-out,
che ti fulmina sul ring.
Fa l'effetto di uno choc,
e perciò canto così:
"Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh,
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh,
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
il tuo bacio è come un rock!"

Link per ascoltare la canzone:


FRANCO BATTIATO: CENTRO DI GRAVITÀ PERMANENTE (1981)

Una vecchia bretone con un cappello
e un ombrello di carta di riso e canna di bambù.
Capitani coraggiosi,
furbi contrabbandieri macedoni.
Gesuiti euclidei
vestiti come dei bonzi per entrare a corte degli imperatori
della dinastia dei Ming.

Cerco un centro di gravità permanente
che non mi faccia mai cambiare idea sulle cose sulla gente
avrei bisogno di...

Cerco un centro ecc.
Over and over again.

Per le strade di Pechino erano giorni di maggio,
tra noi si scherzava a raccogliere ortiche.
Non sopporto i cori russi,
la musica finto rock la new wave italiana il free jazz punk inglese.
Neanche la nera africana.

Cerco un centro ecc.
avrei bisogno di...

Cerco un centro ecc.

Over and over again
you are a woman in love baby come into my life
baby i need your love
i want your love
over and over again.

Link per ascoltare la canzone:


JOVANOTTI: COME PARLI L’ITALIANO (2008)

I am the master of ceremony
old school ministry funky testimony
latin jazzy dj funky grandmaster
music ambassador of italian (sound blaster)
I am generous like generous is the sound of my band
united we play united we stand
i speak english like a new york city taxi driver
tell me where you wanna go then i take you higher
i am lorenzo aka jo va not ti
i'm grooving like james brown i sing like pavarotti
i mix romantic flavour of a tipical italian melody
with the urban hip hop sound of global technology
like the profet i got vision i got messages for you
this town is going to burn if you don't get into the groove
i snitch and i snatch but i don't know what does it mean
my baby
move your head to the beat never say maybe
life's gonna get you to be or not to be
my blood's got salt of the mediterranean sea
good to make tears good to make sweat
god bless you all and day we met
let me hear how you speak english everybody say oooohhhh
fammi sentire come parli l'italiano dimmi ooohhh
quiero escuchar como tu hablas espanol dime oooohh
like dante i was flavour and i was born near the pope
but i grew up just listening the sound of hip hop
i am a funky funky freak and you can't steal to a bandit
i give you my money baby so you can spend it
and the more you give it away the more i get rich
i got a golden tongue a million dollar speech
my english is bad but my sound is perfect
for this everybody's giving me their respect
i am the midnight train i am the genius of love
i can materialize dreams taking it from above
and also from down under where the sun doesn't shine
my sound is so good ike a super tuscan wine
and everybody go crazy to the beat of drums
from paris to london from tokio to amsterdam
i am the grandmaster of italian scene
sometimes i feel like a creation of a fellini's dream
let me hear how you speak english everybody say oooohhhh
fammi sentire come parli l'italiano dimmi ooohhh
quiero escuchar como tu hablas espanol dime oooohh
babylon babylon babylon by mouse
everybody go crazy when i am rocking the house
yo soy el matador del ritmo me llamano el ritmero
mi sonido es bueno sensual y verdadero
tengo el mundo en mi mano y el mundo es caliente
si tu quieres prenderlo te lo dejo a si tu siente
soy del mar mediterraneo cada ritmo es familiar
el sur y el norte istanbul y gibraltar
me siento rico de carino y pobre de tristeza
cuando el ritmo del hip hop gobierna mi cabeza
puedo viajar por una vida y no me parp amigo
no escuchar lo que digo ma mira lo que hago
life's gonna get you to be or not to be
my blood's got salt of the mediterranean sea
good to make tears good to make sweat
god bless you all and day we met
let me hear how you speak english everybody say oooohhhh

Link per ascoltare questa canzone:
http://youtu.be/NfnfdN6CI2A

Nessun commento:

Posta un commento